“request for”と”request on”は何が違うのか?
→ 名詞形の request に付く前置詞には、for と on と of があり、それぞれ意味が異なります。 メールの件名に request を使うことを想定して、具体例を見ていきましょう。 […]
“request for”と”request on”は何が違うのか? Read More »
→ 名詞形の request に付く前置詞には、for と on と of があり、それぞれ意味が異なります。 メールの件名に request を使うことを想定して、具体例を見ていきましょう。 […]
“request for”と”request on”は何が違うのか? Read More »
→ 相手にとって残念な知らせがあるときに、”sorry”が使える4つのケースをご紹介。 Case 1: 相手の不遇な状況に対して労りの気持ちを伝える I’m sorry
ビジネスメールでの”sorry”の正しい使い方は? Read More »
→ Esq.(“Esquire”の略)は、100年ほど前までは “Mr.”の代わりに使われていましたが、現在は弁護士に対してのみ使われています。 たとえば、弁護士資格を持つ人の中には、メールの署名欄に、次の
“Esq.”とは、どういう意味ですか? Read More »
→ 「(A) 依頼する」と「(B) 感謝する」を意味します。 Example (A): I would really appreciate it if you could answer this quest
(A) “I would appreciate it”と(B) “I appreciate it”の違いは? Read More »
→ “I am afraid”は、「残念ですが」の意味合いと「可能性がある」という含みを持たせるニュアンスがあります。 I am afraid I will not be able to go to the
afraid: “I am afraid”のニュアンスは? Read More »