英語で自社の上司や担当者のことを何と呼んだらいいですか?
日本語メールであれば、「弊社からは、加藤、田中、大谷の3名が参加します」や、「上司の佐藤に代わり、ご案内いたします」などと、社外の相手にメールをする場合に、傾向として、上司や同僚の名前を敬称なしで表現することが多いですね […]
英語で自社の上司や担当者のことを何と呼んだらいいですか? Read More »
日本語メールであれば、「弊社からは、加藤、田中、大谷の3名が参加します」や、「上司の佐藤に代わり、ご案内いたします」などと、社外の相手にメールをする場合に、傾向として、上司や同僚の名前を敬称なしで表現することが多いですね […]
英語で自社の上司や担当者のことを何と呼んだらいいですか? Read More »
相手の性格や文化・習慣によって、これまで何度か遅れたときに許してもらえたという経験から、締め切りを真剣に受け止めない傾向があるのかもしれません。もしくは、相手はあなたにも締め切りがあることを理解していないのかも・・・。
いつも数日遅れる相手に期日を守らせるにはどうしたら? Read More »
Q. 部品メーカーから販売目的の製品試用を依頼されましたが、弊社のエンジニアは興味がありません。 A. 次の4つのポイントを使い、丁寧に断りましょう。 – – – 
英語で断る方法を教えてください。販売目的の製品試用を依頼されました。 Read More »
色々とありますが、ビジネスメールの一番の目的は、「仕事を進める」ことではないでしょうか? ここでは、「仕事を進める」ために必要なビジネスメールの判断力、論理力、表現力についてお話したいと思います。 判断力
英語のビジネスメールで一番意識すべきことは何ですか? Read More »
こういう話を耳にする機会もありますが、誰がそんなことを決めたのでしょうか。 “Sorry”や”apologize”を使うことにより、”誤ちを認めた
日本人は謝りすぎると言われますが謝らないほうがよいのですか? Read More »